Evangelion va a llegar a Netflix, y mientras es bueno que nuevos otakus contacten con uno de los mejores animes de todos los tiempos, los fans estamos algo preocupados por las gilipolleces que vamos a tener que leer sobre la serie en el clima actual.
De hecho, hice esto como sátira, pero seguro enseguida quedará obsoleto, porque pronto alguien dirá esas paridas sin ironía ninguna, como ha pasado antes con otras sátiras como “goblin lives matter” XD
P.D: Quizás en España no se entiende tan bien lo del melón; en los países angloparlantes los melones se supone pueden llegar a tener connotación racista por que era lo que comían los esclavos negros. Como siempre, es una connotación que casi nadie en el mundo le da, porque ni saben que eso pasara, pero para los justicieros sociales cualquier mención a un melón tiene esa connotación si o si.
Podéis comics y comisiones.
twitter: http://twitter.com/kukuruyo
facebook: http://facebook.com/kukuruyo
Watermelon se traduce como sandía, melon es melón.
Que contrariedad. A ver si a la noche lo cambio.